Search

Исландцу полвека отказывают в отчестве

Исландцу полвека отказывают в отчестве

Как известно, у исландцев нет фамилий. То, что все остальные люди принимают за исландские фамилии – это, на самом деле, патронимы – отчества, образованные от имени отца (иногда – от имени матери, тогда это называется матроним) с добавлением исландского слова “сын” (“сон”) или “дочь” (“доттир”). Например, Арон Эйнарссон – это Арон, сын Эйнара, у его папы, конечно же другая “фамилия”, а дети Арона будут носить патроним “Аронссон”, если это сын, или “Аронсдоттир”, если это дочь.
Когда в стране всего 300 000 жителей, то не так трудно понять, кто есть кто.
Именно эта исландская традиция сыграла злую шутку в судьбе Тора Хенриксона, жителя Канады. В Страну Кленовых Листьев он прибыл 6-летним мальчиком. Было это почти полвека назад, и тогда его звали Торстейнн Торстейнссон, то есть он был сыном Торстейнна. Папа в Канаду не приехал, а на маму иммиграционный канадский чиновник начал сердиться: какой-такой Торстейнссон, если эту “фамилию” не носит ни один из родителей? Как папу зовут? Торнстейнн Сэмундссон? Значит, и ребенок тоже Сэмундссон! Так и заполнил иммиграционную карточку.
Прошло 48 лет. Мальчик укоротил свое имя, принял фамилию Хенриксон (мама вышла замуж), стал успешным продюсером и почти уже отчаялся стать гражданином страны, в которой он прожил подавляющую часть своей жизни.
Потому что Тор Хенриксон никогда не пересекал границу Канады. И даже Торстейнн Торстейнсон тоже никогда не пересекал.
Переписка с миграционными властями – это увесистая папка в несколько килограммов. На встречи с чиновниками Тор ходит только с адвокатом. Но 48 лет подряд Канада отказывается верить, что где-то на белом свете есть люди без фамилий.
А пока Тор вынужден периодически ездить в Исландию – продлевать свой исландский паспорт. Там ему вопросов не задают.

На фото: Тор сразу по приезду в Канаду
Photo submitted by Thor Henrikson (cbs.ca)